|
离开关林,在旁边的公交站台搭车,这里有直接去白马寺的公交58路,票价不算贵,才2元,可时间真的很长啊,近2个小时才到了白马寺。因为早在21年前就去过龙门,所以这次就不去了,把白马寺作为此行的第二个重要目的地。
说到白马寺,那可是大有来头啊!据历史记载,东汉永平七年(公元64年),汉明帝刘庄(刘秀和阴丽华的儿子)夜宿南宫,梦见一个身高六丈,头顶放光的金人自西方而来,在殿庭飞绕。第二天一早,汉明帝就将这个梦告诉给大臣们,博士傅毅启奏说“西方有神,称为佛,就像您梦到的那样”。汉明帝听罢大喜,派大臣蔡音、秦景等十余人出使西域,拜求佛经、佛法。
永平八年(公元65年),蔡、秦等人告别帝都,踏上“西天取经”的万里征途。在大月氏国(今阿富汗境至中亚一带),遇到印度高僧摄摩腾、竺法兰,见到了佛经和释迦牟尼佛白毡像,恳请二位高僧东赴中国弘法布教。
永平十年(公元67年),二位印度高僧应邀和东汉使者一道,用白马驮载佛经、佛像同返国都洛阳。汉明帝见到佛经、佛像,十分高兴,对二位高僧极为礼重,亲自予以接待,并安排他们在当时负责外交事务的官署“鸿胪寺”暂住。
永平十一年(公元68年),汉明帝敕令在洛阳西雍门外三里御道北兴建僧院。为纪念白马驮经,取名“白马寺”。“寺”字即源于“鸿胪寺”之“寺”字,后来“寺”字便成了中国寺院的一种泛称。摄摩腾和竺法兰在此译出《四十二章经》,为现存中国第一部汉译佛典。
在摄摩腾和竺法兰之后,又有多位西方高僧来到白马寺译经,在公元68年以后的一百五十多年时间里,有一百九十二部,合计三百九十五卷佛经在这里译出,白马寺成为当之无愧的中国第一译经道场。
曹魏嘉平二年(公元250年),印度高僧昙柯迦罗来到白马寺。这个时候佛教也从深宫走进了市井民间。随后,昙柯迦罗在白马寺译出了第一部汉文佛教戒律《僧祗戒心》。同一时期,安息国僧人昙谛,也在白马寺译出了规范僧团组织生活的《昙无德羯磨》。至此,戒律和僧团组织章程都已齐备,一条中土有缘人出家持戒修行的道路铺就,为中土戒律之始。
曹魏甘露五年(公元260年),一场受戒仪式在白马寺举行,这是一个注定要深深印刻在中国佛教史上的事件。这一天,朱士行依《羯磨法》登上戒坛,长跪于佛祖面前,成了中国汉地第一位正式受过比丘戒的出家人。自此,儒家“身体发肤,受之父母,不敢毁伤”的古老传统被打破了。
佛教在中国扎根、传播最初的二百年,整个过程都与白马寺息息相关。这里是中国第一次西天求法的产物,是最早来中国传教弘法的僧人的居所;这里诞生了第一部中文佛经和中文戒律,产生了第一个中国汉地僧人……总之,白马寺是与中国佛教的许许多多个“第一”紧紧联在一起的,这让它成为名副其实的中国佛教的祖庭和释源。
回顾一下佛教在中国的发端之后,我来到了景区门口,本以为一入眼就该是那熟悉的红墙石马,可在我面前的是一个喧闹的小市场,都是卖香和各种珠串、佛教饰物的,尽头是个新修的石牌坊。石牌坊正中是一行黑字“圣教西来”,坊后是个砖砌的门,上悬一块匾题着“白马寺”。和我印象中不一样啊?
买完票检完票,进入这个门以后,就看见一个颇大的广场,广场的南端是一个比较大的池塘,池塘里盛开着莲花,在微风下在莲叶中摇曳舞动,若隐若现,很是好看。
一边观赏荷花,一边往前走,很快前面出现一座桥,桥横跨在莲池上,桥的右侧是一个偌大的牌坊,牌坊上题刻“中国第一古刹”,这里该是正门啊,可这里关闭着,看来只在西南角开个小门是有利于严格检票啊!而且门票颇贵,我在想啊,出家人要那么多钱干什么?不是四大皆空吗?
转过脸来,这才看见那个多次在网上看见的场景,红墙石马,心里不由小激动一下,白马寺,我来了!
对于我来说,不能算是个严格意义上的佛教徒,按照赵朴老的定义,我只能算是个广泛意义上的佛教徒,读佛经背佛经,学习佛教的一些理论,但没有皈依没有持戒,算是个佛教爱好者吧!无论如何,都是与佛有缘,应该到这个释源或发祥地来凭吊瞻仰一番的。
走到真正的寺门口,抬头看寺名匾额,是赵朴老题写的。门两侧的八字墙上写着“庄严国土,利乐有情”。
进了寺门,一个颇大的庭院,左右是钟楼和鼓楼,非常高大,气势巍峨,钟楼题匾“马寺钟声”,鼓楼题匾“释源鼓音”时刻新闻何颖。庭院中是天王殿,穿过天王殿本该是大雄宝殿了,和别处不一样,这里是“大佛殿”,殿内供奉的是本师释迦牟尼,文殊、普贤菩萨和迦叶、阿难,还有俩个供养人。
在大佛殿的后面是大雄殿,这里算是白马寺的大雄宝殿了,殿内供奉着横三世佛,大一新生郑清化名将中国劳动关系学院告上法庭以及韦陀、韦力两位天将,两侧的墙边是十八罗汉,全部用玻璃柜保护起来了。正在这时,一位知客引领着看上去不知道哪里的大官走了过来,朗声介绍着:这个大雄殿以前是不对外开放的,最近才修复加固了对外开放,里面的塑像都是元代的夹纻造像,一共二十三尊,都是非常珍贵的艺术珍品啊!听了他的话,我又进入殿内仔细端详一番,确实是栩栩如生,非常非常漂亮。
绕过大雄殿,后面是接引殿,里面供奉着西方极乐世界阿弥陀佛,以及他的两位胁侍观世音菩萨和大势至菩萨。在接引殿的后面是一道向上的石阶,一位年纪约50多岁的老师傅端着饭盒走在我前面,搭眼一瞧,都是豆芽、方干之类的素菜,盖在米饭上面。石阶不长,尽头是个砖门,上面有题额“清凉台”,进了门是个不大的院落和一个大殿,大殿是重檐歇山顶,上层檐下挂着一块斑驳的匾,竖题“毗卢阁“三个字[url=http://health.jianme讲到未来iyizu.com/xlcs18/2876.html]对奶粉的消费随之开始外流[/url],下层檐下的正中挂着一块大匾,上题“狮窟“两个金字。
这里就是最初摄摩腾和竺法兰翻译佛经的地方。绝对的圣地啊!一眼瞥见门旁廊下有个小伙子蹲在那里,闭着眼睛,手中拿着一串佛珠,正在小声地念着不知道什么佛经,够虔诚!我也在心里默诵了一遍《心经》和《往生咒》。
出了清凉台,往西是个法宝阁,不对外开放。阁下有个展览,门头的匾上题写着“源陈展馆”,里面是详尽的白马寺和佛教在中国的发展介绍,仔细看过,可以增长不少知识。
出了这个展馆再往西,有个超大的院落,里面非常热闹,就像个万国展览馆一样,各式各样的佛龛佛寺出现在这 |
|